top of page

Jorōgumo

28-09-2014 Sendai_Japan

Jorōgumo 絡新婦 (仙台市 賢淵)

鳥山石燕『画図百鬼夜行』より「絡新婦」

28-09-2014 仙台_日本


Jorōgumo 絡新婦(仙台市 賢淵)


The legend of the Jorōgumo (Entangling Bride), which remains in various forms in different parts of Japan. The Jorōgumo is a type of yōkai, a creature, ghost, or demon that appears in Japanese folklore. According to some stories, the Jorōgumo is a spider that can transform itself into an alluring woman. The Hirose River, which can be considered one of the symbols of Sendai, has a large pool called "Kashikobuchi" just as it reaches the city center. Until the mid-Showa period, it is said that many children could be seen swimming in this pool during the summer, but a terrifying legend has been passed down about this place. The story of Kashikobuchi goes like this: a man was fishing in the pool when a spider emerged from the surface of the water and began to entangle the man's ankle with its thread. After a while, it entangled him again. Finding the spider's repeated behavior strange, the man tied the thread to a stump. Suddenly, a loud sound shook the area, and the stump was forcefully dragged into the pool. Then, a voice was heard from the pool saying, "Kashikoi, kashikoi" (meaning "clever, clever"). Since then, this pool has been called "Kashikobuchi." The origin of the many spider legends associated with water can be seen as related to natural disasters.

日本の各地に様々な形で残る女郎蜘蛛(絡新婦)の伝説。絡新婦は、妖怪の一種であり、日本の民話に登場する生物、幽霊、妖怪である。いくつかの物語によると、ジョロウグモは魅惑的な女性のように姿を変えることができるクモである。仙台のシンボルの一つと言ってよい広瀬川であるが、ちょうど市の中心部へ差し掛かるあたりに“賢淵”と呼ばれる大きな淵がある。昭和の半ば頃まで、夏になるとこの淵で泳ぐ子供の姿が多くあったというが、ここには恐ろしい伝説が残されている。賢淵の物語は、男が淵で釣りをしていると川面から現れた蜘蛛が男の足首に糸を絡めていく。しばらくすると、また絡めていく。幾度となく繰り返される蜘蛛の様子を不思議に思い、その糸を切り株に括りつけてゆく。突然、辺りを揺るがすような大きな音が響き、勢いよく切り株が淵の中へと引きずり込まれていった。すると淵から「かしこい、かしこい」と声が聞こえてきた。それ以降、この淵は“賢淵”と呼ばれるようになったという。水辺に蜘蛛の伝説がい多くのこる由来の一つとして、自然災害が関連している様子がうかがえます。

bottom of page