Kamuy yukar

Japan / Hokkaido - Rishiri Island Yamunai-Rive

 

 

Film

Year : 28-31 August 2020 
Length : 4 min 30 sec  
Format : 4K ProRes 422 HQ

Synopsis : 


New Ainu law passed, specifying "indigenous people" for the first time, April 19, 2019

The new Ainu law, which clearly states for the first time that the Ainu people are an "indigenous people," was adopted by a majority vote at a plenary session of the Upper House on March 19. The new law, which replaces the Ainu Culture Promotion Act, prohibits discrimination and includes the creation of a new grant system to support tourism and industry.

The new law aims to create a society in which the pride of the Ainu people is respected, and includes easing restrictions on traditional fishing methods. 
There is also a growing international demand for consideration for indigenous peoples.

The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism stressed the significance of the new law at a press conference after the Cabinet meeting on March 19, saying, "Maintaining the honor and dignity of the Ainu people as an ethnic group and passing this on to the next generation is important for the realization of a vibrant, harmonious society in which diverse values coexist in harmony.

On the 18th, the House of Councillors Committee on Land and Transportation unanimously adopted a supplementary resolution that included, among other things, "We solemnly accept the historical fact that many Ainu people suffered hardships in the process of modernization.


2019年4月19日 アイヌ新法が成立 「先住民族」と初めて明記

アイヌ民族を「先住民族」と初めて明記したアイヌ新法が19日、参院本会議で採決され、賛成多数で成立した。アイヌ文化振興法に代わるもので、差別の禁止を定め、観光や産業の振興を支援する新たな交付金制度の創設などが盛り込まれている。

新法は、アイヌの人々の民族としての誇りが尊重される社会の実現を目的に掲げ、伝統的な漁法への規制の緩和なども盛り込んだ。先住民族への配慮を求める国際的な要請の高まりも背景にある。

国土交通相は19日の閣議後会見で「アイヌの人々が民族としての名誉と尊厳を保持し、これを次世代に継承していくことは多様な価値観が共生し、活力ある共生社会を実現するために重要だ」と述べ、新法の意義を強調した。


18日の参院国土交通委員会では「近代化の過程で多くのアイヌの人々が苦難を受けたという歴史的事実を厳粛に受け止める」ことなどを盛り込んだ付帯決議が、

全会一致で採択された。

 

資料

* 二風谷アイヌ文化博物館
* 萱野茂二風谷アイヌ資料館