top of page

The end of day and beginning of the world 

FILM & PHOTOGRAPHY

 

Open PDF 

Year : 2015 Siberia-Chukotka, Russia
Length : 22 min.
Format : 4K ProRes 422 HQ

With support of : Red Cross Chukotka Russia, Nortoco Northern tourist company Russia, Beringia National Park Russia

Special thanks  : Ida Ruchina, Vladimir Bychkov, Sonia Pastor, Éric Mangion

Synopsis

 

⚫︎ English :
This project, conducted in the Russian Far East, specifically in the Siberian regions of Chukotka and Beringia, was inspired by local raven legends. We visited the Yarangas, traditional tents set up by the Chukchi people outside the cities. During our journey, we also witnessed ancient Eskimo dwellings made from whale bones.
As we traveled to the North Pole and the Arctic regions, upon reaching our final destination, we offered meat and bread as sacred offerings to nature and the ravens, praying for safety, protection, and gratitude during our journey.

In this region, the line of longitude 180 degrees, which serves as the basis for the International Date Line separating two consecutive calendar days, runs vertically. Particularly noteworthy is the point where the Arctic Circle intersects with the 180th meridian, forming the foundation of the International Date Line and distinctly separating two different calendar days

⚫︎French :
"Ce projet, mené dans l'Extrême-Orient russe, spécifiquement dans les régions sibériennes de Tchoukotka et de Béringie, a été inspiré par les légendes locales des corbeaux. Nous avons visité les Yarangas, des tentes traditionnelles établies par les Tchouktches à l'extérieur des villes. Au cours de notre voyage, nous avons également été témoins d'anciens habitats inuits construits en os de baleine.
Lors de notre voyage vers le pôle Nord et les régions arctiques, en arrivant à notre destination finale, nous avons offert de la viande et du pain comme offrandes sacrées à la nature et aux corbeaux, priant pour la sécurité, la protection et la gratitude pendant notre voyage.

Dans cette région, la ligne de longitude de 180 degrés, qui sert de base à la Ligne de changement de date internationale séparant deux jours consécutifs du calendrier, s'étend verticalement. Particulièrement remarquable est le point où le cercle Arctique intersecte avec le 180ème méridien, formant la base de la Ligne de changement de date internationale et séparant distinctement deux jours différents du calendrier."

⚫︎日本語:

このプロジェクトは、極東ロシアのシベリア地域、特にチュクチ半島とベーリング海域で展開され、現地のワタリガラスの伝説からインスピレーションを受けています。私たちは、チュクチ族が都市の外に設けた彼らの伝統的なテント、ヤランガを訪れました。また、旅の途中で、鯨の骨を用いて建てられた古代エスキモーの住居を目にしました。
北極点と北極地域への旅を通じて、最終目的地に着いた時に、自然とワタリガラスに感謝を込めて、肉とパンを聖なる供物としてお供えをし、旅の安全と加護と感謝を祈りました。

この地域では、カレンダー上で連続する二日間を分ける国際日付変更線となる、緯度180度の線が縦に走っています。特に注目すべきは、北極圏が180度経線と交差する地点で、この経線は国際日付変更線の基盤を形成し、ふたつの異なる暦日を明確に分けています。

Text by Kazumi Matsushita, Gumma Museum of Art, Tatebayashi (extract)

"The end of day and beginning of the world" is a video work shot in the area near the International Date Line at 180 degrees longitude through the Bering Strait in the Russian Far East in company with a team of the Russian Red Cross.

The journey begins with the sound of a small plane taking off, taking the viewer to the ice-snow-covered Chukotka Peninsula instantaneously. Then, however, Yoshida chose a kind of tranquility that does not build up a story.

After a close-up shot of the fur of breathing reindeers, another close up with a tent made of reindeer skin swaying in the warm air of the simmering pots follows, and everything is equally juxtaposed: photos of people's old lives, book illustrations telling the myth of ravens, trembling landscapes shot from dog sleds, crevasses running on frozen ground, and towns- capes of modern buildings.

By adding a minimal but impactful direction such as the sound of airplane engines and dancing music, with colors so suppressed and contrast so strong that it seems almost monochrome, the film tells the history of people who have been living in awe of harsh nature beyond the information on the surface.

If you look at the map, you can see that the Bering Strait is located between the Chukotka Peninsula in Russia and the American state of Alaska, and people used to travel back and forth between the two countries on frozen waters.

In this work, too, Yoshida tells about a boundary – Only for a brief moment in the video, in which the compass on his hand shows 180 degrees of longitude. What really counts there is not the lines on the calendar or map, but the scenery that testifies the intersection between nature and the human spirit, and the attitude of people singing and dancing as they offer the lives of their livestock to the ravens, who are said to be the gods of good luck.

The myth of the ravens, which is believed in neighboring Alaska across the sea as well, has no borders. The question of the boundaries of attributes and categories that define oneself and others is something that can be especially asked from artists who have continued to express themselves in various parts of the world.

Whether it's a land with a temperature of - 40 degrees centigrade or the deep forests of South America, he dares to take risks, prefers to travel without predetermination, accepts accidents and expresses what he finds with his intuition between fiction and non-fiction.

It is also a journey to confirm and prove Yoshida's own eyes, body, and existence. And those of us who look at his works will share a journey that seems to condense life and history in a time and space far from everyday life, and when we finish watching it, we will reconsider the everyday scenery we see in our lives that we took for granted.

bottom of page